Статья опубликована в №20 (742) от 27 мая-02 мая 2015
Культура

Другие берега

В российском медийном пространстве существуют как минимум две Европы
Алексей СЕМЁНОВ Алексей СЕМЁНОВ 30 ноября 1999, 00:00

В российском медийном пространстве существуют как минимум две Европы

Одна из работ Инны Лялиной называется «Праздничный Псков». Все остальные работы тоже могли бы называться похоже: «Праздничный Арль», «Праздничный Изборск», «Праздничный Монфрен»… Это тот случай, когда праздник – это совсем не обязательно столпотворение и шумиха, но обязательно – яркие краски и много света. Во французском Монфрене, если взглянуть на него глазами Инны Лялиной, даже сумерки яркие.

Путешествие из Арля в Монфрен. Инна Лялина, батик.

Выставка батика [ 1 ]открылась в Пскове в выставочном зале регионального отделения Союза художников. В центре внимания - работы Инны Лялиной. В Пскове вообще любят батик, и это индонезийское слово batik [ 2] давно звучит совершенно по-русски. Тем более что роспись по ткани перекликается с русскими сказочными и иконописными мотивами.

Но на нынешней выставке Инна Лялина и её ученицы заглянули за границы России, органично соединив Псков и Арль, Монфрен и Изборск, Западную и Восточную Европу. Никакой пропасти между ними не обнаружилось. Наоборот, между ними было и есть множество мостов. Некоторые из них хорошо видны на ткани.

В российском медийном пространстве существуют как минимум две Европы. Европа «ганзейских дней», «медленного норвежского телевидения», всё ещё живущего на крыше Карлсона… Но есть и Европа, где «ангелы меркнут», Европа непродающегося авианосца класса «Мистраль», санкций и тому подобного, того, что с некоторых пор именуется «Гейропа».

Ангел Изборска. Инна Лялина, батик.

Обе Западные Европы отчасти выдуманы. Их представляют весёлые или страшные картинки.

Когда почти все силы брошены на создание «страшных картинок», хочется сосредоточиться на чём-нибудь светлом. Работы с названиями «К Сезанну», «В доме Жана Альбеза», «Загадочные тропики Монфрена», «Мой любимый Арль», «Прованс. Отражение», «Другие берега» Инны Лялиной в этом случае очень уместны. А есть ещё «Голландия. Наперегонки с ветром» Натальи Захаровой, «Моцарт» Ольги Лопушанской…

На открытии выставки Инна Лялина сказала: «Псков стал для меня второй родиной» (Инна Лялина училась в Витебском педагогическом институте).

В Доме Жана Альбеза. Инна Лялина, батик.

Но если бы даже она этого не произнесла, достаточно было взглянуть на работы с псковскими мотивами. Одна из наиболее выразительных - «Ангел Изборска». Это такой идеальный мир, собранный в ладонях.

По всей видимости, это вообще свойственно художнику Инне Лялиной – создавать идеальный мир. Будь то выезд на пленер в бор Бельково или поездки в Прованс. Тот, кто ищет свет, тот всегда его найдёт.

Праздничный Псков. Инна Лялина, батик.

Это же Поль Сезанн говорил: «Цвет - это та точка, где наш мозг соприкасается со Вселенной».

Важно понять, что происходит после прикосновения. Пролетает ли после этого искра? Начинается ли взаимодействие? И, главное, что после этого происходит со Вселенной?

Алексей СЕМЁНОВ

 

1. Батик – ручная роспись по ткани с использованием резервирующих составов.

2. Tik – на всех индонезийских языках означает «точка» или «капля»; -ба - хлопчатобумажная ткань.

Данную статью можно обсудить в нашем Facebook или Вконтакте.

У вас есть возможность направить в редакцию отзыв на этот материал.